Psalms 111

Aleluja! $ALEF Hvalit ću Jahvu svim srcem svojim $BET u zboru pravednika, u zajednici njihovoj. $GIMEL
Lwanj pou Seyè a! M'a fè lwanj Seyè a ak tout kè m', nan mitan moun ki mache dwat yo, nan mitan pèp Bondye a lè yo reyini.
Silna su djela Jahvina, $DALET nek' razmišljaju o njima svi koji ih ljube. $HE
Bagay Seyè a fè se gwo zafè! Tout moun ki kontan wè yo ap chache konprann yo.
Sjajno je i veličanstveno djelo njegovo, $VAU i pravda njegova ostaje dovijeka. $ZAJIN
Tou sa li fè, se respè, se chapo ba. Jistis li la pou tout tan.
Čudesima svojim spomen postavi, $HET blag je Jahve i milosrdan. $TET
Seyè a pa kite nou bliye bèl mèvèy li fè yo. Li gen pitye pou nou, li gen bon kè.
Hranu dade štovateljima svojim, $JOD dovijeka se sjeća svoga Saveza. $KAF
Li bay moun ki gen krentif pou li manje, li pa janm bliye kontra li pase ak nou an.
Silna djela svoja objavi svom narodu, $LAMED u posjed im dade zemlju pogana. $MEM
Li fè pèp li wè jan li gen pouvwa nan sa l'ap fè. Li ba yo tè lòt nasyon yo pou byen pa yo.
Djela ruku njegovih vjernost su i pravednost, $NUN stalne su sve naredbe njegove, $SAMEK
L'ap kenbe pawòl li, li san patipri nan tou sa l'ap fè. Nou mèt konte sou kòmandman li yo.
utvrđene za sva vremena, dovijeka, $AJIN sazdane na istini i na pravdi. $PE
Yo la pou tout tan, paske se bagay ki dwat, se bagay ki vre.
On posla spasenje svom narodu, $SADE Savez svoj postavi zauvijek: $KOF sveto je i časno ime njegovo! $REŠ
Li delivre pèp li a, li pase ak yo yon kontra ki p'ap janm kase. Se Bondye tout bon li ye. Li merite vre pou moun pè li!
Početak mudrosti strah Gospodnji! $ŠIN Mudro čine koji ga poštuju. $TAU Slava njegova ostaje dovijeka!
Lè ou gen krentif pou Bondye, se lè sa a ou konmanse gen bon konprann! Bondye ap bay moun ki gen krentif pou li bon jijman. Wi, se tout tan pou yo fè lwanj li.