Psalms 20

(По слав. 19) За първия певец. Псалм на Давид. ГОСПОД да те послуша в ден на скръб! Името на Бога на Яков да те постави нависоко!
För sångmästaren; en psalm av David.
Да ти изпрати помощ от светилището и да те подкрепи от Сион!
 HERREN bönhöre dig      på nödens dag,  Jakobs Guds namn      beskydde dig.
Да си спомни всички твои хлебни приноси и да приеме всеизгарянето ти! (Села.)
 Han sände dig hjälp från helgedomen,      och stödje dig från Sion.
Да ти даде според желанието на сърцето ти и да изпълни всички твои намерения!
 Han tänke på alla dina spisoffer      och upptage med välbehag ditt brännoffer.  Sela.
В спасението Ти ще се зарадваме и в Името на своя Бог ще развеем знаме. ГОСПОД да изпълни всички твои молби!
 Han give dig vad ditt hjärta begär  och fullborde alla dina rådslag.
Сега зная, че ГОСПОД избавя помазаника Си; ще го послуша от светите Си небеса със спасителната сила на десницата Си.
 Må vi få jubla över din seger  och i vår Guds namn resa upp baneret;  HERREN uppfylle alla dina böner.
Едни споменават колесници, а други — коне; но ние ще споменем Името на ГОСПОДА, своя Бог.
 Nu vet jag att HERREN      giver seger åt sin smorde;  han svarar honom från sin heliga himmel,  genom väldiga gärningar      giver hans högra hand seger.
Те са свалени и паднали, а ние стоим и сме прави.
 De andra prisa vagnar,      de prisa hästar,  men vi prisa HERRENS,      vår Guds, namn.
Спаси, ГОСПОДИ! Нека ни послуша Царят в деня, когато Го призовем .
 De sjunka ned och falla,  men vi resa oss upp och bliva beståndande. [ (Psalms 20:10)  HERRE, giv seger;  ja, konungen svare oss      på den tid då vi ropa. ]