Psalms 47

(По слав. 46) За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички народи, викнете към Бога с глас на тържество!
Pou chèf sanba yo. Se yon sòm pitit Kore yo.
Защото ГОСПОД, Всевишният, е страшен, велик Цар над цялата земя.
Nou tout pèp yo, bat bravo! Fè lwanj Seyè a! Rele ak kè kontan!
Покори народи под нас и племена — под краката ни.
Paske, Seyè ki anwo nan syèl la, se moun ki pa nan jwèt, se moun pou nou pè. Se yon gwo wa k'ap gouvènen sou tout latè.
Избра за нас наследството ни, славата на Яков, когото възлюби. (Села.)
Li fè nou dominen sou anpil pèp, li mete anpil nasyon sou zòd nou.
Бог се въздигна сред възклицание; ГОСПОД — сред глас на тръба.
Se li ki chwazi peyi kote n'ap viv la pou nou. Peyi sa a se yon lwanj pou pitit Jakòb li renmen anpil yo.
Пейте на Бога псалми, пейте псалми! Пейте на нашия Цар псалми, пейте псалми!
Bondye ap mache moute, tout pèp la ap rele, y'ap kònen klewon sitèlman yo kontan.
Защото Бог е Цар на цялата земя — пейте псалми с разбиране.
Chante pou Bondye, fè lwanj li! Wi, chante pou wa nou an, fè lwanj li!
Бог царува над народите; Бог седи на Своя свят престол.
Paske, se Bondye ki wa sou tout latè. Chante yon chante espesyal pou li!
Благородните на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе принадлежат на Бога. Той е превъзвишен.
Bondye dominen sou tout nasyon yo. Bondye chita sou fotèy ki apa pou li a. Chèf lòt peyi yo mete tèt yo ansanm ak pèp Bondye Abraram lan, paske se Bondye ki gen tout zam pou defann pèp yo. L'ap dominen sou tout bagay.