Psalms 48

(По слав. 47) Песен. Псалм на Кореевите синове. Велик е ГОСПОД и всеславен в града на нашия Бог, светия Му хълм.
Chante sa a, se yon sòm pitit Kore yo.
Красиво се издига; радост на цялата земя е хълмът Сион на северните страни, градът на великия Цар.
Seyè a gen gwo pouvwa! Li merite pou yo fè lwanj li nan lavil Bondye nou an, sou mòn ki apa pou li a.
В дворците му Бог е познат като висока кула.
Ala yon bèl mòn! Li fè kè tout moun sou latè kontan. Sou mòn Siyon an, ki sou bò nò, se la yo bati lavil gwo wa a.
Защото, ето, царете се събраха; заедно преминаха.
Seyè a rete lakay li, li fè konnen se bò kote l' yo jwenn kote pou yo kache.
Те видяха и се смаяха, смутиха се, побягнаха.
Men sa ki te pase: Wa yo te mete tèt yo ansanm, yo vin atake an menm tan.
Трепет ги обзе там, болки като на родилка.
Lè yo wè l', yo sezi. Yo pè, yo kouri san gad dèyè.
С източния вятър разбиваш тарсийските кораби.
Yon sèl tranbleman pran yo. Kè yo sere tankou yon fanm ki gen tranche,
Както бяхме чули, така и видяхме в града на ГОСПОДА на Войнствата, в града на нашия Бог. Бог ще го утвърди до века. (Села.)
tankou lè van nòde ap kraze batiman Tasis yo sou lanmè.
Размишлявахме, Боже, за Твоята милост сред храма Ти.
Sa nou te konn tande moun di a, koulye a nou wè l' ak je nou nan lavil Bondye nou an, nan lavil Seyè ki gen tout pouvwa a. Bondye ap toujou pwoteje lavil la.
Каквото е Името Ти, Боже, такава е и славата Ти до краищата на земята; десницата Ти е пълна с правда.
Nou rete nan tanp ou a, n'ap kalkile jan ou renmen nou, Bondye.
Нека се весели хълмът Сион, нека се радват дъщерите на Юда заради Твоите присъди!
Se tout moun k'ap nonmen non ou, menm jan an tou, toupatou sou latè y'ap fè lwanj ou. Ou gen anpil pouvwa, men ou pa fè lenjistis.
Обиколете Сион и го обходете, пребройте кулите му,
Moun ki rete sou mòn Siyon yo kontan. Moun ki rete nan peyi Jide yo pral fè fèt, paske ou konn fè moun jistis.
обърнете внимание на укрепленията му, разгледайте дворците му, за да разказвате на следващото поколение.
Mache, fè tout tou lavil la. Konte konbe fò li genyen.
Защото този Бог е нашият Бог за вечни векове; Той ще ни ръководи дори до смърт.
Egzaminen miray lavil la byen egzaminen. Vizite tout pòs faksyonnè yo, pou nou kapab fè pitit pitit nou yo konnen se Bondye sa a ki Bondye nou pou tout tan tout tan. Se li menm k'ap kondi nou jouk sa kaba.