Isaiah 2:18

وَتَزُولُ الأَوْثَانُ بِتَمَامِهَا.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И идолите съвсем ще изчезнат.

Veren's Contemporary Bible

偶像必全然废弃。

和合本 (简体字)

i kumiri će netragom nestati.

Croatian Bible

Modly pak docela vymizejí.

Czech Bible Kralicka

Afguderne skal helt forsvinde.

Danske Bibel

En elkeen der afgoden zal ganselijk vergaan.

Dutch Statenvertaling

La idoloj estos tute neniigitaj.

Esperanto Londona Biblio

غرور بشر پایان می‌یابد و تکبّرش از بین خواهد رفت و بُتها کاملاً محو خواهند شد. در آن روز تنها خداوند جلال خواهد یافت.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja epäjumalain pitää ratki hukkuman.

Finnish Biblia (1776)

Toutes les idoles disparaîtront.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und die Götzen werden gänzlich verschwinden.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Tout zidòl pral disparèt nèt ale.

Haitian Creole Bible

והאלילים כליל יחלף׃

Modern Hebrew Bible

सभी मूर्तियाँ झूठे देवता समाप्त हो जायेंगी।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És a bálványokat teljességgel elveszti.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Gl’idoli scompariranno del tutto.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And the idols he shall utterly abolish.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny andriamani-tsi-izy dia ho foana avokoa.

Malagasy Bible (1865)

A ka ngaro whakarere nga whakapakoko,

Maori Bible

Og avgudene - med dem er det helt forbi.

Bibelen på Norsk (1930)

Lecz bałwany ich do szczętu pokruszone będą.

Polish Biblia Gdanska (1881)

E os ídolos desaparecerão completamente.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Toţi idolii vor pieri.

Romanian Cornilescu Version

Y quitará totalmente los ídolos.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Men avgudarna skola alldeles förgås.

Swedish Bible (1917)

At ang mga diosdiosan ay mapapawing lubos.

Philippine Bible Society (1905)

Putlar tümüyle ortadan kalkacak.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και τα ειδωλα θελουσιν ολοκληρως καταστραφη.

Unaccented Modern Greek Text

а божища зовсім минуться!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اور بُت سب کے سب فنا ہو جائیں گے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Bấy giờ các thần tượng sẽ qua hết đi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et idola penitus conterentur

Latin Vulgate