Psalms 124

canticum graduum David nisi Dominus fuisset in nobis dicat nunc Israhel
Kung hindi ang Panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng Israel ngayon,
nisi Dominus fuisset in nobis cum exsurgerent super nos homines
Kung hindi ang Panginoon ay naging kakampi natin, nang ang mga tao ay magsibangon laban sa atin:
forsitan vivos absorbuissent nos cum irasceretur furor eorum super nos
Nilamon nga nila sana tayong buhay, nang ang kanilang poot ay mangagalab laban sa atin:
forsitan aquae circumdedissent nos
Tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:
torrens transisset super animam nostram forsitan transissent super animam nostram aquae superbae
Dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.
benedictus Dominus qui non dedit nos in praedam dentibus eorum
Purihin ang Panginoon, na hindi tayo ibinigay na pinaka huli sa kanilang mga ngipin.
anima nostra quasi avis erepta est de laqueo venantium laqueus contritus est et nos liberati sumus
Ang kaluluwa natin ay nakatanan na parang ibon sa silo ng mga manghuhuli: ang silo ay nasira, at tayo ay nakatanan.
auxilium nostrum in nomine Domini qui fecit caelum et terram
Ang saklolo natin ay nasa pangalan ng Panginoon, na siyang gumawa ng langit at lupa.