Psalms 75

dissolvetur terra cum omnibus habitatoribus suis ego adpendi columnas eius semper
Au chef des chantres. Ne détruis pas. Psaume d'Asaph. Cantique. Nous te louons, ô Dieu! nous te louons; Ton nom est dans nos bouches; Nous publions tes merveilles.
dixi inique agentibus nolite inique agere et impiis nolite exaltare cornu
Au temps que j'aurai fixé, Je jugerai avec droiture.
nolite exaltare in excelsum cornu vestrum loquentes in cervice veteri
La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent: Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause.
quia nec ab oriente neque ab occidente neque a solitudine montium
Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N'élevez pas la tête!
sed Deus iudex hunc humiliabit et hunc exaltabit
N'élevez pas si haut votre tête, Ne parlez pas avec tant d'arrogance!
quia calix in manu Domini est et vino meraco usque ad plenum mixtus et propinabit ex eo verumtamen feces eius epotabunt bibentes omnes impii terrae
Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident, Ni du désert, que vient l'élévation.
ego autem adnuntiabo in sempiternum cantabo Deo Iacob
Mais Dieu est celui qui juge: Il abaisse l'un, et il élève l'autre.
et omnia cornua impiorum confringam exaltabuntur cornua iusti
Il y a dans la main de l'Eternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse: Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu'à la lie.
victori in psalmis canticum Asaph carminis cognoscetur in Iudaea Deus in Israhel magnum nomen eius
Je publierai ces choses à jamais; Je chanterai en l'honneur du Dieu de Jacob. -
et erit in Salem tabernaculum eius et habitatio eius in Sion
Et j'abattrai toutes les forces des méchants; Les forces du juste seront élevées.