Psalms 110

David canticum dixit Dominus Domino meo sede a dextris meis donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuorum
(Af David. En Salme.) HERREN sagde til min Herre: "Sæt dig ved min højre hånd, til jeg lægger dine fjender som en skammel for dine fødder!"
virgam fortitudinis tuae emittet Dominus ex Sion dominare in medio inimicorum tuorum
Fra Zion udrækker HERREN din Vældes Spir; hersk midt iblandt dine Fjender!
populi tui spontanei erunt in die fortitudinis tuae in montibus sanctis quasi de vulva orietur tibi ros adulescentiae tuae
Dit Folk møder villigt frem på din Vældes Dag; i hellig Prydelse kommer dit unge Mandskab til dig, som Dug af Morgenrødens Moderskød.
iuravit Dominus et non paenitebit eum tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem Melchisedech
HERREN har svoret og angrer det ej: "Du er Præst evindelig på Melkizedeks Vis."
Dominus ad dexteram tuam percussit in die furoris sui reges
Herren ved din højre knuser Konger på sin Vredes Dag,
iudicabit in gentibus implebit valles percutiet caput in terra multa
blandt Folkene holder han Dom, fylder op med døde, knuser Hoveder viden om Lande.
de torrente in via bibet propterea exaltabit caput
Han drikker af Bækken ved Vejen, derfor løfter han Hovedet højt.