Psalms 67

زبور۔ تاردار سازوں کے ساتھ گانا ہے۔ موسیقی کے راہنما کے لئے۔ اللہ ہم پر مہربانی کرے اور ہمیں برکت دے۔ وہ اپنے چہرے کا نور ہم پر چمکائے (سِلاہ)
Εις τον πρωτον μουσικον, επι Νεγινωθ. Ψαλμος ωδης. Ο Θεος να σπλαγχνισθη ημας και να ευλογηση ημας να επιφανη το προσωπον αυτου εφ ημας Διαψαλμα.
تاکہ زمین پر تیری راہ اور تمام قوموں میں تیری نجات معلوم ہو جائے۔
Δια να γνωρισθη εν τη γη η οδος σου, εν πασι τοις εθνεσιν η σωτηρια σου.
اے اللہ، قومیں تیری ستائش کریں، تمام قومیں تیری ستائش کریں۔
Ας σε υμνωσιν οι λαοι, Θεε ας σε υμνωσι παντες οι λαοι.
اُمّتیں شادمان ہو کر خوشی کے نعرے لگائیں، کیونکہ تُو انصاف سے قوموں کی عدالت کرے گا اور زمین پر اُمّتوں کی قیادت کرے گا۔ (سِلاہ)
Ας ευφρανθωσι και ας αλαλαξωσι τα εθνη διοτι θελεις κρινει τους λαους εν ευθυτητι και τα εθνη εν τη γη θελεις οδηγησει. Διαψαλμα.
اے اللہ، قومیں تیری ستائش کریں، تمام قومیں تیری ستائش کریں۔
Ας σε υμνωσιν οι λαοι, Θεε, ας σε υμνωσι παντες οι λαοι.
زمین اپنی فصلیں دیتی ہے۔ اللہ ہمارا خدا ہمیں برکت دے!
Η γη θελει διδει τον καρπον αυτης θελει μας ευλογησει ο Θεος, ο Θεος ημων.
اللہ ہمیں برکت دے، اور دنیا کی انتہائیں سب اُس کا خوف مانیں۔
Θελει μας ευλογησει ο Θεος, και θελουσι φοβηθη αυτον παντα τα περατα της γης.