Psalms 122

داؤد کا زیارت کا گیت۔ مَیں اُن سے خوش ہوا جنہوں نے مجھ سے کہا، ”آؤ، ہم رب کے گھر چلیں۔“
Cántico gradual: de David. YO me alegré con los que me decían: Á la casa de JEHOVÁ iremos.
اے یروشلم، اب ہمارے پاؤں تیرے دروازوں میں کھڑے ہیں۔
Nuestros pies estuvieron En tus puertas, oh Jerusalem;
یروشلم شہر یوں بنایا گیا ہے کہ اُس کے تمام حصے مضبوطی سے ایک دوسرے کے ساتھ جُڑے ہوئے ہیں۔
Jerusalem, que se ha edificado Como una ciudad que está bien unida entre sí.
وہاں قبیلے، ہاں رب کے قبیلے حاضر ہوتے ہیں تاکہ رب کے نام کی ستائش کریں جس طرح اسرائیل کو فرمایا گیا ہے۔
Y allá subieron las tribus, las tribus de JAH, Conforme al testimonio dado á Israel, Para alabar el nombre de JEHOVÁ.
کیونکہ وہاں تخت عدالت کرنے کے لئے لگائے گئے ہیں، وہاں داؤد کے گھرانے کے تخت ہیں۔
Porque allá están las sillas del juicio, Las sillas de la casa de David.
یروشلم کے لئے سلامتی مانگو! ”جو تجھ سے پیار کرتے ہیں وہ سکون پائیں۔
Pedid la paz de Jerusalem: Sean prosperados los que te aman.
تیری فصیل میں سلامتی اور تیرے محلوں میں سکون ہو۔“
Haya paz en tu antemuro, Y descanso en tus palacios.
اپنے بھائیوں اور ہم سایوں کی خاطر مَیں کہوں گا، ”تیرے اندر سلامتی ہو!“
Por amor de mis hermanos y mis compañeros Hablaré ahora paz de ti.
رب ہمارے خدا کے گھر کی خاطر مَیں تیری خوش حالی کا طالب رہوں گا۔
Á causa de la casa de JEHOVÁ nuestro Dios, Buscaré bien para ti.