Psalms 129

Пісня прочан. Багато гнобили мене від юнацтва мого, нехай но ізраїль повість!
Từ khi tôi còn thơ ấu, chúng nó thường hà hiếp tôi, Y-sơ-ra-ên đáng nói,
Багато гнобили мене від юнацтва мого, та мене не подужали!
Từ khi tôi còn thơ ấu, chúng nó thường hà hiếp tôi, Nhưng không thắng hơn tôi được.
Орали були на хребті моїм плугатарі, поклали вони довгі борозни,
Các nông phu cày trên lưng tôi, Xẻ đường cày mình dài theo trên đó.
та Господь справедливий, Він шнури безбожних порвав!
Ðức Giê-hô-va là công bình; Ngài đã chặt những dây kẻ ác.
Нехай посоромлені будуть, і хай повідступають назад усі ті, хто Сіона ненавидить!
Nguyện những kẻ ghét Si-ôn Bị hổ thẹn và lui lại sau.
Бодай стали вони, як трава на дахах, що всихає вона, поки виросте,
Nguyện chúng nó như cỏ nơi nóc nhà, Ðã khô héo trước khi bị nhổ;
що нею жмені своєї жнець не наповнить, ані оберемка свого в'язальник,
Ngươi gặt không nắm đầy tay mình, Kẻ bó không gom đầy ôm mình;
і не скаже прохожий до них: Благословення Господнє на вас, благословляємо вас ім'ям Господа!
Những kẻ lại qua cũng không nói: Nguyện phước Ðức Giê-hô-va giáng trên các ngươi! Chúng ta nhơn danh Ðức Giê-hô-va chúc phước cho các ngươi.