I Timothy 3

Вірне це слово: коли хто єпископства хоче, доброго діла він прагне.
Det er et troverdig ord: Om nogen attrår et tilsyns-embede, da har han lyst til en god gjerning.
А єпископ має бути бездоганний, муж однієї дружини, тверезий, невинний, чесний, гостинний до приходнів, здібний навчати,
Derfor skal en tilsynsmann være ulastelig, én kvinnes mann, edruelig, sindig, verdig, gjestfri, duelig til å lære andre,
не п'яниця, не заводіяка, але тихий, несварливий, не сріблолюбець,
ikke drikkfeldig, ikke voldsom, men saktmodig, ikke stridslysten, ikke pengekjær,
щоб добре рядив власним домом, що має дітей у слухняності з повною чесністю,
en som styrer sitt eget hus vel og har lydige barn med all sømmelighet
бо хто власним домом рядити не вміє, як він зможе пильнувати про Божу Церкву?
- men hvis nogen ikke vet å styre sitt eget hus, hvorledes kan han da ha omsorg for Guds menighet? -
не новонавернений, щоб він не запишався, і не впав у ворожий осуд.
ikke en nyomvendt, forat han ikke skal bli opblåst og falle i djevelens dom.
Треба, щоб мав він і добре засвідчення від чужинців, щоб не впасти в догану та в сітку диявольську.
Men han skal og ha godt vidnesbyrd av dem som er utenfor, forat han ikke skal bli hånet og falle i djevelens snare.
Так само диякони мають бути поважні, не двомовці, не багато віддані вину, не соромнозахланні,
Likeså skal menighets-tjenerne være verdige, ikke tvetungede, ikke tilbøielige til megen vin, ikke lystne efter ussel vinning,
такі, що мають таємницю віри при чистім сумлінні.
sådanne som har troens hemmelighet i en ren samvittighet.
Отже, і вони нехай перш випробовуються, а потому хай служать, якщо будуть бездоганні.
Også disse skal først prøves; derefter skal de tjene i menigheten, om de er ulastelige.
Так само жінки нехай будуть поважні, не обмовливі, тверезі та вірні в усьому.
Likeså skal kvinnene være verdige, ikke baktalende, edruelige, tro i alle ting.
Диякони мусять бути мужі однієї дружини, що добре рядять дітьми й своїми домами.
Menighets-tjenerne skal være hver én kvinnes mann og styre vel sine barn og sine egne hus.
Бо хто добре виконує службу, той добрий ступінь набуває собі та велику відвагу в вірі через Христа Ісуса.
For de som har vært gode menighets-tjenere, vinner sig et godt stade og megen frimodighet i troen på Kristus Jesus.
Це пишу я тобі, і сподіваюсь до тебе прийти незабаром.
Dette skriver jeg til dig skjønt jeg håper snart å komme til dig,
А коли я спізнюся, то щоб знав ти, як треба поводитися в Божому домі, що ним є Церква Бога Живого, стовп і підвалина правди.
men om jeg venter med å komme, at du da kan vite hvorledes en bør ferdes i Guds hus, som er den levende Guds menighet, sannhetens støtte og grunnvoll.
Безсумнівно, велика це таємниця благочестя: Хто в тілі з'явився, Той оправданий Духом, Анголам показався, проповіданий був між народами, увірувано в Нього в світі, Він у славі вознісся!
Og som enhver må bekjenne, stor er den gudsfryktens hemmelighet: Han som blev åpenbaret i kjød, rettferdiggjort i ånd, sett av engler, forkynt iblandt folkeslag, trodd i verden, optatt i herlighet.