Psalms 87

Синів Кореєвих. Псалом. Пісня. Основа його на горах святих,
Salamo nataon'ny Koraita. Tonon-kira. Ny naorin'i Jehovah dia ao an-tendrombohitra masina;
Господь любить брами Сіону понад усі селища Яковові.
Ny vavahadin'i Ziona dia tian'i Jehovah mihoatra noho ny fonenana rehetra izay an'i Jakoba.
Славне розповідають про тебе, місто Боже! Села.
Zava-malaza no anambarana anao Ry tanànan'Andriamanitra
Тим, хто знає мене, нагадаю про Рагав та про Вавилон; ось Филистея та Тир з Кушем кажуть: Отой народився був там.
Hanonona an-dRahaba sy Babylona Aho ho isan'izay mahalala ahy; Indro Filistia sy Tyro mbamin'i Etiopia, Ity no efa teraka teo.
і про Сіон говоритимуть: Той і той народився був у ньому, й Сам Всевишній зміцняє його!
Ary Ziona hilazana hoe: Ireto sy ireroa samy efa teraka teo; Ary ny Avo Indrindra no mampitoetra azy.
Господь буде лічити у книзі народів: Оцей народився був там! Села.
Jehovah hanisa, raha manoratra ny firenena Izy: Ity no efa teraka teo.
і співають у танку вони: У Тобі всі джерела мої!
Hoy izay mihira sy mandihy: Ny loharanoko rehetra dia ao aminao.