Psalms 112

Алілуя! Блажен муж, що боїться Господа, що заповіді Його любить!
(По слав. 111) Алилуя! Блажен човекът, който се бои от ГОСПОДА, който много се наслаждава на Неговите заповеди!
Буде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!
Потомците му ще бъдат мощни на земята, поколението на праведните ще се благослови.
Багатство й достаток у домі його, а правда його пробуває навіки!
Изобилие и богатства ще има в дома му и правдата му ще трае вечно.
Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний!
За праведните изгрява светлина в тъмнината; Той е милостив и състрадателен, и праведен.
Добрий муж милостивий та позичає, удержує справи свої справедливістю,
Добре е на човека, който е милостив и дава назаем, той ще защити делото си в съда.
і навіки він не захитається, у вічній пам'яті праведний буде!
Наистина той няма да се поклати до века, праведният ще се помни до века.
Не боїться він звістки лихої, його серце міцне, надію складає на Господа!
Няма да се страхува от лоши новини, сърцето му е непоколебимо, понеже се уповава на ГОСПОДА.
Уміцнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворогами своїми!
Сърцето му е утвърдено, той няма да се страхува, докато види повалянето на притеснителите си.
Він щедро убогим дає, його правда навіки стоїть, його ріг підіймається в славі!
Разпръсна, даде на сиромасите, правдата му трае вечно; рогът му ще се издигне на почит.
Це бачить безбожний та гнівається, скрегоче зубами своїми та тане... Бажання безбожних загине!
Безбожният ще види и ще се разгневи, ще заскърца със зъбите си и ще изчезне. Желанието на безбожните ще погине.