Psalms 5

Sözlerime kulak ver, ya RAB, İniltilerimi işit.
victori pro hereditatibus canticum David verba mea audi Domine intellege murmur meum
Feryadımı dinle, ey Kralım ve Tanrım! Duam sanadır.
rex meus et Deus meus
Sabah sesimi duyarsın, ya RAB, Her sabah sana duamı sunar, umutla beklerim.
quia te deprecor Domine mane audies vocem meam
Çünkü sen kötülükten hoşlanan Tanrı değilsin, Kötülük senin yanında barınmaz.
mane praeparabor ad te et contemplabor quoniam non es deus volens iniquitatem tu
Böbürlenenler önünde duramaz, Bütün suç işleyenlerden nefret duyar,
nec habitabit iuxta te malignus non stabunt iniqui in conspectu oculorum tuorum
Yalan söyleyenleri yok edersin; Ya RAB, sen eli kanlılardan, Aldatıcılardan tiksinirsin.
odisti omnes operantes iniquitatem perdes loquentes mendacium virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus
Bense bol sevgin sayesinde Kutsal tapınağına gireceğim; Oraya doğru saygıyla eğileceğim.
ego autem in multitudine misericordiae tuae introibo in domum tuam adorabo in templo sancto tuo in timore tuo
Yol göster bana doğruluğunla, ya RAB, Düşmanlarıma karşı! Yolunu önümde düzle.
Domine deduc me in iustitia tua propter insidiatores meos dirige ante faciem meam viam tuam
[] Çünkü onların sözüne güvenilmez, Yürekleri yıkım dolu. Ağızları açık birer mezardır, Yaltaklanır dururlar.
non est enim in ore eorum rectum interiora eorum insidiae
Ey Tanrı, onları suçlu çıkar! Kurdukları düzen yıkımlarına yol açsın. Kov onları sayısız isyanları yüzünden. Çünkü sana karşı ayaklandılar.
sepulchrum patens guttur eorum linguam suam levificant condemna eos Deus decidant a consiliis suis iuxta multitudinem scelerum eorum expelle eos quoniam provocaverunt te
Sevinsin sana sığınan herkes, Sevinç çığlıkları atsın sürekli, Kanat ger üzerlerine; Sevinçle coşsun adını sevenler sende.
et laetentur omnes qui sperant in te in perpetuum laudabunt et proteges eos et laetabuntur in te qui diligunt nomen tuum
Çünkü sen doğru kişiyi kutsarsın, ya RAB, Çevresini kalkan gibi lütfunla sararsın.
quia tu benedices iusto Domine ut scuto placabilitatis coronabis eum