Psalms 82

Ang Dios ay tumatayo sa kapisanan ng Dios; siya'y humahatol sa gitna ng mga dios.
Salmo di Asaf. Iddio sta nella raunanza di Dio; egli giudica in mezzo agli dèi.
Hanggang kailan magsisihatol kayo ng kalikuan, at magsisigalang sa mga pagkatao ng masama? (Selah)
Fino a quando giudicherete ingiustamente, e avrete riguardo alle persone degli empi? Sela.
Hatulan mo ang dukha at ulila: gawan mo ng kaganapan ang napipighati at walang nagkakandili.
Fate ragione al misero e all’orfano, rendete giustizia all’afflitto e al povero!
Sagipin mo ang dukha at mapagkailangan: iligtas ninyo sila sa kamay ng masama,
Liberate il misero ed il bisognoso, salvatelo dalla mano degli empi!
Hindi nila nalalaman, ni nauunawa man; sila'y nagsisilakad na paroo't parito sa kadiliman: lahat ng patibayan ng lupa ay nangakilos.
Essi non conoscono né intendono nulla; camminano nelle tenebre; tutti i fondamenti della terra sono smossi.
Aking sinabi, Kayo'y mga dios, at kayong lahat ay mga anak ng Kataastaasan.
Io ho detto: Voi siete dii, siete tutti figliuoli dell’Altissimo.
Gayon ma'y mangamamatay kayong parang mga tao, at mangabubuwal na parang isa sa mga pangulo.
Nondimeno morrete come gli altri uomini, e cadrete come qualunque altro de’ principi.
Bumangon ka, O Dios, hatulan mo ang lupa: sapagka't iyong mamanahin ang lahat ng mga bansa.
Lèvati, o Dio, giudica la terra, poiché tutte le nazioni hanno da esser la tua eredità.