Job 25

Nang magkagayo'y sumagot si Bildad na Suhita, at nagsabi,
Bildad de Schuach prit la parole et dit:
Kapangyarihan at takot ay sumasa kaniya; siya'y gumagawa ng kapayapaan sa kaniyang mga mataas na dako.
La puissance et la terreur appartiennent à Dieu; Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
May anomang bilang ba sa kaniyang mga hukbo? At doon sa hindi sinisikatan ng kaniyang liwanag?
Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
Paano ngang makapagiging ganap ang tao sa Dios? O paanong magiging malinis siya na ipinanganak ng isang babae.
Comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
Narito, pati ng buwan ay walang liwanag, at ang mga bituin ay hindi dalisay sa kaniyang paningin:
Voici, la lune même n'est pas brillante, Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
Gaano pa nga kaliit ang tao, na isang uod! At ang anak ng tao, na isang uod!
Combien moins l'homme, qui n'est qu'un ver, Le fils de l'homme, qui n'est qu'un vermisseau!