Psalms 130

Mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, Oh Panginoon.
Píseň stupňů. Z hlubokosti volám k tobě, Hospodine.
Panginoon, dinggin mo ang aking tinig: pakinggan ng iyong mga pakinig ang tinig ng aking mga pamanhik.
Pane, vyslyš hlas můj, nakloň uší svých k hlasu pokorných proseb mých.
Kung ikaw, Panginoon, magtatanda ng mga kasamaan, Oh Panginoon, sinong tatayo?
Budeš-li nepravosti šetřiti, Hospodine Pane, kdo ostojí?
Nguni't may kapatawarang taglay ka, upang ikaw ay katakutan.
Ale u tebe jest odpuštění, tak aby uctivost k tobě zachována byla.
Aking hinihintay ang Panginoon, hinihintay ng aking kaluluwa, at sa kaniyang salita ay umaasa ako.
Očekávám na Hospodina, očekává duše má, a ještě očekává na slovo jeho.
Hinihintay ng aking kaluluwa ang Panginoon, ng higit kay sa paghihintay ng bantay sa umaga; Oo, higit kay sa bantay sa umaga.
Duše má čeká Pána, víc než ponocní svitání, kteříž ponocují až do jitra.
Oh Israel, umasa ka sa Panginoon; sapagka't sa Panginoon ay may kagandahang-loob.
Očekávejž, Izraeli, na Hospodina; nebo u Hospodina jest milosrdenství, a hojné u něho vykoupení.
At kaniyang tutubusin ang Israel sa lahat niyang kasamaan.
Onť zajisté vykoupí Izraele ze všech nepravostí jeho.