Psalms 87

Ang kaniyang patibayan ay nasa mga banal na bundok.
(可拉后裔的诗歌。)耶和华所立的根基在圣山上。
Minahal ng Panginoon ang mga pintuang-bayan ng Sion, ng higit kay sa lahat na tahanan ng Jacob.
他爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。
Maluwalhating mga bagay ang sinalita tungkol sa iyo, Oh bayan ng Dios. (Selah)
 神的城啊,有荣耀的事乃指著你说的。(细拉)
Aking babanggitin ang Rahab at ang Babilonia na kasama ng mga nakakakilala sa akin: narito, ang Filistia at ang Tiro, pati ng Etiopia; ang isang ito ay ipinanganak diyan.
我要提起拉哈伯和巴比伦人,是在认识我之中的;看哪,非利士和推罗并古实人,个个生在那里。
Oo, tungkol sa Sion ay sasabihin, ang isang ito at ang isang yaon ay ipinanganak sa kaniya; at itatatag siya ng Kataastaasan.
论到锡安,必说:这一个、那一个都生在其中,而且至高者必亲自坚立这城。
Sasalaysayin ng Panginoon, pagka kaniyang isinulat ang mga bayan, ang isang ito ay ipinanganak diyan. (Selah)
当耶和华记录万民的时候,他要点出这一个生在那里。(细拉)
Silang nagsisiawit na gaya ng nagsisisayaw ay mangagsasabi, lahat ng aking mga bukal ay nangasa iyo.
歌唱的,跳舞的,都要说:我的泉源都在你里面。