Psalms 120

En vallfartssång.  Jag ropar till HERREN i min nöd,  och han svarar mig.
زیارت کا گیت۔ مصیبت میں مَیں نے رب کو پکارا، اور اُس نے میری سنی۔
 HERRE, rädda min själ      från lögnaktiga läppar,      från en falsk tunga.
اے رب، میری جان کو جھوٹے ہونٹوں اور فریب دہ زبان سے بچا۔
 Varmed bliver du lönad,      både nu och allt framgent,      du falska tunga?
اے فریب دہ زبان، وہ تیرے ساتھ کیا کرے، مزید تجھے کیا دے؟
 Jo, med en våldsverkares skarpa pilar      och med glödande ginstkol.
وہ تجھ پر جنگجو کے تیز تیر اور دہکتے کوئلے برسائے!
 Ve mig, att jag måste dväljas i Meseks land  och bo ibland Kedars hyddor!
مجھ پر افسوس! مجھے اجنبی ملک مسک میں، قیدار کے خیموں کے پاس رہنا پڑتا ہے۔
 Länge nog har min själ måst bo      ibland dem som hata friden.
اِتنی دیر سے امن کے دشمنوں کے پاس رہنے سے میری جان تنگ آ گئی ہے۔
 Jag själv håller frid, men säger jag blott ett ord,      äro de redo till strid.
مَیں تو امن چاہتا ہوں، لیکن جب کبھی بولوں تو وہ جنگ کرنے پر تُلے ہوتے ہیں۔