Psalms 122

En vallfartssång; av David.  Jag gladdes, när man sade till mig:  »Vi skola gå till HERRENS hus.»
Alegrei-me quando me disseram: Vamos à casa do Senhor.
 Våra fötter fingo träda in  i dina portar, Jerusalem,
Os nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó Jerusalém!
 Jerusalem, du nyuppbyggda stad,  där hus sluter sig väl till hus,
Jerusalém, que és edificada como uma cidade compacta,
 dit stammarna draga upp,      HERRENS stammar,      efter lagen för Israel,  till att prisa HERRENS namn.
aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor, como testemunho para Israel, a fim de darem graças ao nome do Senhor.
 Ty där äro ställda      domarstolar,  stolar för Davids hus.
Pois ali estão postos os tronos de julgamento, os tronos da casa de Davi.
 Önsken Jerusalem frid;  ja, dem gånge väl, som älska dig.
Orai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
 Frid vare inom dina murar,  välgång i dina palats!
Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
 För mina bröders och vänners skull  vill jag tillsäga dig frid.
Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Haja paz dentro de ti.
 För HERRENS, vår Guds, hus' skull  vill jag söka din välfärd.
Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.