Psalms 6

För sångmästaren, med strängaspel, till Seminit; en psalm av David.
למנצח בנגינות על השמינית מזמור לדוד יהוה אל באפך תוכיחני ואל בחמתך תיסרני׃
 HERRE, straffa mig icke i din vrede,  och tukta mig icke i din förtörnelse.
חנני יהוה כי אמלל אני רפאני יהוה כי נבהלו עצמי׃
 Var mig nådig, HERRE,      ty jag försmäktar;  hela mig, HERRE,      ty ända in i mitt innersta är jag förskräckt.
ונפשי נבהלה מאד ואת יהוה עד מתי׃
 Ja, min själ är storligen förskräckt;  ack HERRE, huru länge?
שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך׃
 Vänd åter, HERRE,      rädda min själ,  fräls mig för din nåds skull.
כי אין במות זכרך בשאול מי יודה לך׃
 Ty i döden tänker man icke på dig;  vem tackar dig i dödsriket?
יגעתי באנחתי אשחה בכל לילה מטתי בדמעתי ערשי אמסה׃
 Jag är så trött av suckande;  var natt fuktar jag min säng  och väter mitt läger med mina tårar.
עששה מכעס עיני עתקה בכל צוררי׃
 Av sorg är mitt öga förmörkat;  det har åldrats för alla mina ovänners skull.
סורו ממני כל פעלי און כי שמע יהוה קול בכיי׃
 Viken bort ifrån mig,      alla I ogärningsmän;  ty HERREN har hört      min högljudda gråt.
שמע יהוה תחנתי יהוה תפלתי יקח׃
 HERREN har hört min åkallan,  min bön upptager HERREN. [ (Psalms 6:11)  Alla mina fiender skola komma på skam      och storligen förskräckas;  de skola vika tillbaka      och komma på skam med hast. ]
יבשו ויבהלו מאד כל איבי ישבו יבשו רגע׃