Psalms 20

Al Músico principal: Salmo de David. ÓIGATE JEHOVÁ en el día de conflicto; Defiéndate el nombre del Dios de Jacob.
Sıkıntılı gününde RAB seni yanıtlasın, Yakup’un Tanrısı’nın adı seni korusun!
Envíete ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga.
Yardım göndersin sana kutsal yerden, Siyon’dan destek versin.
Haga memoria de todos tus presentes, Y reduzca á ceniza tu holocausto. (Selah.)
Bütün tahıl sunularını anımsasın, Yakmalık sunularını kabul etsin! Sela
Déte conforme á tu corazón, Y cumpla todo tu consejo.
Gönlünce versin sana, Bütün tasarılarını gerçekleştirsin!
Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios: Cumpla JEHOVÁ todas tus peticiones.
O zaman zaferini sevinç çığlıklarıyla kutlayacağız, Tanrımız’ın adıyla sancaklarımızı dikeceğiz. RAB senin bütün dileklerini yerine getirsin.
Ahora echo de ver que JEHOVÁ guarda á su ungido: Oirálo desde los cielos de su santidad, Con la fuerza de la salvación de su diestra.
Şimdi anladım ki, RAB meshettiği kralı kurtarıyor, Sağ elinin kurtarıcı gücüyle Kutsal göklerinden ona yanıt veriyor.
Éstos confían en carros, y aquéllos en caballos: Mas nosotros del nombre de JEHOVÁ nuestro Dios tendremos memoria.
Bazıları savaş arabalarına, Bazıları atlarına güvenir, Bizse Tanrımız RAB’bin adına güveniriz.
Ellos arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
Onlar çöküyor, düşüyorlar; Bizse kalkıyor, dimdik duruyoruz.
Salva, JEHOVÁ: Que el Rey nos oiga el día que lo invocáremos.
Ya RAB, kralı kurtar! Yanıtla bizi sana yakardığımız gün!