Psalms 47

Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo. PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo.
Ihr Völker alle, klatschet in die Hände! Jauchzet Gott mit Jubelschall!
Porque JEHOVÁ el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
Denn Jehova, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
Él sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies.
Er unterwarf uns die Völker, und die Völkerschaften unter unsere Füße.
Él nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)
Er erwählte für uns unser Erbteil, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela.)
Subió Dios con júbilo, JEHOVÁ con sonido de trompeta.
Gott ist emporgestiegen unter Jauchzen, Jehova unter Posaunenschall.
Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad.
Singet Gott Psalmen, singet Psalmen; singet Psalmen unserem König, singet Psalmen!
Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
Denn Gott ist König der ganzen Erde; singet Psalmen mit Einsicht!
Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono.
Gott regiert über die Nationen; Gott hat sich auf den Thron seiner Heiligkeit gesetzt.
Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; Él es muy ensalzado.
Die Edlen der Völker haben sich versammelt und das Volk des Gottes Abrahams; denn die Schilde der Erde sind Gottes; er ist sehr erhaben.