Psalms 99

O Senhor reina, tremam os povos; ele está entronizado sobre os querubins, estremeça a terra.
Царює Господь, і народи тремтять, сидить на Херувимах, і трясеться земля!
O Senhor é grande em Sião, e exaltado acima de todos os povos.
Великий Господь на Сіоні, і піднесений Він над усіма народами!
Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.
Хай ім'я Твоє славлять, велике й грізне воно!
És Rei poderoso que amas a justiça; estabeleces a equidade, executas juízo e justiça em Jacó.
А сила Царя любить право, справедливість Ти міцно поставив, Ти Якову право та правду вчинив!
Exaltai o Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.
Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтесь підніжкові ніг Його, Він бо Святий!
Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
Мойсей й Аарон серед священиків Його, а Самуїл серед тих, що кличуть імення Його. Вони кликали до Господа, і Він вислухав їх,
Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
у стовпі хмари до них говорив. Вони зберігали свідоцтва Його й постанови, що Він дав був для них.
Tu os ouviste, Senhor nosso Deus; tu foste para eles um Deus perdoador, embora vingador dos seus atos.
Господи, Боже наш, Ти вислуховував їх, Ти був для них Богом вибачливим, але мстився за їхні діла.
Exaltai o Senhor nosso Deus e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor nosso Deus é santo.
Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтеся перед горою святою Його, бо Святий Господь, Бог наш!