Psalms 75

Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.
Zborovođi. Po napjevu "Ne razori!" Psalam. Asafov. Pjesma.
Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.
Slavimo te, Bože, slavimo i zazivamo ime tvoje, pripovijedamo čudesa tvoja.
Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.
"Kad odredim vrijeme, sudit ću po pravu.
Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
Pa neka se strese zemlja sa stanovnicima svojim, ja sam učvrstio stupove njezine."
não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.
Drznike opominjem: "Ne budite drski!" bezbožnike: "Ne budite tako rogati!"
Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
Ne dižite roga svog protiv Neba, nemojte govoriti drsko na Boga!
Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.
Jer niti sa istoka niti sa zapada, niti iz pustinje niti sa bregova ...
Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
Bog je koji sudi: ovoga snizuje, onog uzvisuje!
Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
Jer je u Jahvinoj ruci pehar pun vina pjenušava, začinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga će ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.
E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
A ja ću klicati dovijeka, pjevat ću Bogu Jakovljevu. [ (Psalms 75:11) Rogove ću polomiti bezbožniku, a pravednik će podići glavu. ]