Psalms 130

Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, o Panie!
canticum graduum de profundis clamavi ad te Domine
Panie! wysłuchaj głos mój: nakłoń uszów twych do głosu prośb moich.
Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes ad vocem deprecationis meae
Panie! będzieszli nieprawości upatrywał, Panie! któż się zostoi?
si iniquitates observabis Domine Domine quis sustinebit
Aleć u ciebie jest odpuszczenie, aby się ciebie bano.
quia tecum est propitiatio cum terribilis sis sustinui Dominum sustinuit anima mea et verbum eius expectavi
Oczekuję na Pana; oczekuje dusza moja, i jeszcze oczekuje na słowo jego.
anima mea ad Dominum
Dusza moja oczekuje Pana, pilniej niż straż świtania, która strzeże aż do poranku.
a vigilia matutina usque ad vigiliam matutinam expectet Israhel Dominum
Oczekujże, Izraelu! na Pana; albowiem u Pana jest miłosierdzie, a obfite u niego odkupienie.
quia apud Dominum misericordia et multa apud eum redemptio
Onci sam odkupi Izraela od wszystkich nieprawości jego.
et ipse redimet Israhel ex omnibus iniquitatibus eius