Psalms 47

Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń.
Для дириґетна хору. Синів Кореєвих. Псалом.
Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
Всі народи, плещіть у долоні, покликуйте Богові голосом радости,
Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
грізний бо Всевишній Господь, Цар великий всієї землі!
Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
Він народи під нас підбиває, а поган нам під ноги,
Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. Sela.
Він нашу спадщину для нас вибирає, величність для Якова, що його полюбив. Села.
Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
Бог виступає при радісних окриках, Господь при голосі рога.
Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
Співайте Богові нашому, співайте, співайте Цареві нашому, співайте,
Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
бо Бог Цар усієї землі, співайте навчальний псалом!
Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej. Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.
Бог зацарював над народами, Бог сів на святому Своєму престолі! Зібрались владики народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити на землі, між ними Він сильно звеличений!