Psalms 112

Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
Алілуя! Блажен муж, що боїться Господа, що заповіді Його любить!
Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
Буде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!
Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Багатство й достаток у домі його, а правда його пробуває навіки!
Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний!
Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
Добрий муж милостивий та позичає, удержує справи свої справедливістю,
Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
і навіки він не захитається, у вічній пам'яті праведний буде!
Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
Не боїться він звістки лихої, його серце міцне, надію складає на Господа!
Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
Уміцнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворогами своїми!
Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
Він щедро убогим дає, його правда навіки стоїть, його ріг підіймається в славі!
Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.
Це бачить безбожний та гнівається, скрегоче зубами своїми та тане... Бажання безбожних загине!