Psalms 124

Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był , ( powiedz teraz Izraelu!)
Fihirana fiakarana. Nataon'i Davida. Raha tsy Jehovah no nomba antsika, Eny, aoka hataon'ny Isiraely hoe:
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
Raha tsy Jehovah no nomba antsika, Raha nitsangana hamely antsika ny olona.
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
Dia nitelina antsika velona izy, Raha nirehitra tamintsika ny fahatezerany;
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
Dia nandifotra antsika ny rano, Ary nanafotra ny fanahintsika ny riaka;
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
Eny, nanafotra ny fanahintsika Ny rano misafoaka.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
Isaorana anie Jehovah, Izay tsy nanolotra antsika ho rembin'ny nifiny.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
Ny fanahintsika dia efa afaka tahaka ny vorona afaka tamin'ny fandriky ny mpihaza: Tapaka ny fandrika, ka afaka isika.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.
Ny famonjena antsika dia amin'ny anaran'i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.