Psalms 87

Synom Korego psalm i pieśń. Fundament jego jest na górach świętych.
Salmo dei figliuoli di Kore. Canto. L’Eterno ha fondato la sua città sui monti santi.
Umiłował Pan bramy Syońskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
Egli ama le porte di Sion più di tutte le dimore di Giacobbe.
Sławne o tobie rzeczy powiadają, o miasto Boże! Sela.
Cose gloriose son dette di te, o città di Dio! Sela.
Wspomnę na Egipt, i na Babilon przed swymi znajomymi; oto i Filistyńczycy, i Tyryjczycy, i Murzyni rzeką, że się tu każdy z nich urodził.
Io mentoverò l’Egitto e Babilonia fra quelli che mi conoscono: Ecco la Filistia e Tiro, con l’Etiopia: Ciascun d’essi è nato in Sion!
Także i o Syonie mówić będą:Ten i ów urodził się w nim; a sam Najwyższy ugruntuje go.
E si dirà di Sion: Questo qui e quello là son nati in lei; e l’Altissimo stesso la renderà stabile.
Pan policzy narody, gdy je popisywać będzie, mówiąc:Ten się tu urodził. Sela.
L’Eterno iscriverà, passando in rassegna i popoli: Questo è nato là. Sela.
Przetoż o tobie śpiewać będą z pląsaniem wszystkie siły żywota mego.
E cantando e danzando diranno: Tutte le fonti della mia gioia sono in te.