Psalms 6

Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot i Seminit psalm Dawidowy.
Az éneklőmesternek a neginóthra, a seminith szerint; Dávid zsoltára.
Panie! w popędliwości twojej nie nacieraj na mię, a w gniewie twoim nie karz mię.
Uram, ne feddj meg engem haragodban, és ne ostorozz engem búsulásodban.
Zmiłuj się nademną, Panie! bomci mdły; uzdrów mię, Panie! boć się strwożyły kości moje,
Könyörülj rajtam Uram, mert ellankadtam: gyógyíts meg engem Uram, mert megháborodtak csontjaim!
I dusza moja bardzo jest zatrwożona; ale ty, Panie! pokądże?
Lelkem is igen megháborodott, és te, oh Uram, míglen?
Nawróć się, Panie! wyrwij duszę moję; wybaw mię dla miłosierdzia twego;
Térj vissza Uram, mentsd ki lelkemet, segíts meg engem kegyelmedért;
Albowiem w śmierci niemasz pamiątki o tobie, a w grobie któż cie wyznawać będzie?
Mert nincs emlékezés rólad a halálban, a seolban kicsoda dicsőít téged?
Spracowałem się od wzdychania mego; opływa na każdą noc pościel moja, a łoże moje mokre jest od łez.
Elfáradtam sóhajtozásomban, egész éjjel áztattam ágyamat, könyhullatással öntöztem nyoszolyámat.
Zaćmiło się dla gniewu oko moje, a zstarzała się twarz moja dla wszystkich nieprzyjaciół moich.
Szemem a bánattól elbágyadt, megvénhedett minden szorongatóm miatt.
Odstąpcie odemnie wszyscy, krórzy czynicie nieprawość; albowiem Pan usłyszał głos płaczu mojego.
Távozzatok tőlem mind, ti bűnt cselekedők, mert meghallgatja az Úr az én siralmam szavát.
Usłyszał Pan prośbę moję; Pan modlitwę moję przyjął. Niech się zawstydzą i bardzo zatrwożą wszyscy nieprzyjaciele moi; niech tył podadzą, a niech prędko pohańbieni będą.
Meghallgatja az Úr az én könyörgésemet, elfogadja az Úr az én imádságomat. * (Psalms 6:11) Megszégyenül majd és igen megháborodik minden ellenségem; meghátrálnak és megszégyenülnek hirtelen. *