Psalms 124

Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był , ( powiedz teraz Izraelu!)
Se yon chante David pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Si Seyè a pa t' kanpe pou nou, ki jan sa ta ye! Se pou pèp Izrayèl la rekonèt sa.
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
Wi, si Seyè a pa t' kanpe pou nou, lè moun yo te leve dèyè nou an,
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
yo ta vale nou tou vivan, lè yo te move sou nou an.
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
Dlo ta kouvri nou, lavalas ta pase sou nou.
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
Wi, lavalas ta pote nou ale.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
Ann fè lwanj Seyè a ki pa kite lènmi nou yo devore nou.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
Nou chape tankou yon ti zwezo ki chape soti nan pèlen chasè. Fil pèlen an kase. Nou chape, n' ale.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.
Se Seyè a k'ap pote nou sekou, se li menm ki fè syèl la ak latè a.