Psalms 124

Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był , ( powiedz teraz Izraelu!)
Davidin veisu korkeimmassa Kuorissa. Ellei Herra olisi meidän kanssamme, niin sanokaan Israel:
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
Ellei Herra olisi meidän kanssamme, koska ihmiset karkaavat meitä vastaan,
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
Niin he nielisivät meidät elävältä, kuin heidän vihansa julmistuu meidän päällemme;
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
Niin vesi meitä upottais: kosket kävisivät sieluimme ylitse:
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
Niin ylpiät veden aallot kävisivät sielumme ylitse.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
Kiitetty olkoon Herra, joka ei meitä anna raatelukseksi heidän hampaillensa!
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
Meidän sielumme pääsi niinkuin lintu lintumiehen paulasta. Paula on särjetty, ja me olemme päästetyt.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.
Meidän apumme on Herran nimessä, joka taivaan ja maan tehnyt on.