Psalms 98

Psalm. Śpiewajcie Panu pieśń nową, bo dziwne rzeczy uczynił; dopomogła mu prawica jego, i ramię świętobliwości jego.
(По слав. 97) Псалм. Пейте на ГОСПОДА нова песен, защото Той извърши чудни дела! Неговата десница и Неговата свята мишца Му спечелиха победата.
Objawił Pan zbawienie swoje; przed oczyma pogan oznajmił sprawiedliwość swoję.
ГОСПОД изяви спасението Си, откри правдата Си пред очите на народите.
Wspomniał na miłosierdzie swoje, i na prawdę swoję przeciw domowi Izraelskiemu; oglądały wszystkie granice ziemi zbawienie Boga naszego.
Спомни си милостта Си и верността Си към израилевия дом. Всичките земни краища видяха спасението на нашия Бог.
Śpiewajże Panu wszystka ziemio; wykrzykajcie, a weselcie się i śpiewajcie.
Възкликнете към ГОСПОДА, цяла земя, ликувайте, радвайте се и пейте псалми!
Grajcie Panu na harfie; na harfie, głosem przyśpiewując.
Пейте на ГОСПОДА с арфа, с арфа и с глас на псалмопеене!
Na trąbach i na kornetach krzykliwych głos wydawajcie przed Królem i Panem.
С тръби и с глас на рог викнете радостно пред Царя, ГОСПОДА!
Niech zaszumi morze, i co w niem jest, okrąg świata, i mieszkający na nim.
Нека бучи морето и всичко в него, светът и неговите обитатели!
Rzeki niech klaskają rękoma; góry wespół niech się rozradują,
Нека ръкопляскат реките, нека се радват заедно планините
Przed Panem, bo idzie sądzić ziemię. On będzie sądził okrąg świata w sprawiedliwości, i narody w prawości.
пред ГОСПОДА, защото идва да съди земята. Ще съди света с правда и народите — с правота.