Psalms 124

Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był , ( powiedz teraz Izraelu!)
(По слав. 123) Песен на изкачванията. На Давид. Ако не беше ГОСПОД откъм нас — нека каже сега Израил —
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
ако не беше ГОСПОД откъм нас, когато се надигнаха хора против нас,
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
тогава те щяха да ни погълнат живи, когато яростта им се разпали против нас;
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
тогава водите щяха да ни потопят, потокът щеше да премине над душата ни;
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
тогава надигнатите води щяха да преминат над душата ни.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
Благословен да е ГОСПОД, който не ни предаде като плячка в зъбите им!
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
Душата ни избяга като птица от примката на ловеца; примката се скъса и ние избягахме.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.
Помощта ни е в Името на ГОСПОДА, който е направил небето и земята.