Psalms 98

En salme. Syng Herren en ny sang! For han har gjort underlige ting; hans høire hånd og hans hellige arm har hjulpet ham.
מזמור שירו ליהוה שיר חדש כי נפלאות עשה הושיעה לו ימינו וזרוע קדשו׃
Herren har kunngjort sin frelse, åpenbaret sin rettferdighet for hedningenes øine.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו׃
Han har kommet i hu sin miskunnhet og sin trofasthet mot Israels hus; alle jordens ender har sett vår Guds frelse.
זכר חסדו ואמונתו לבית ישראל ראו כל אפסי ארץ את ישועת אלהינו׃
Rop med glede for Herren, all jorden, bryt ut i jubel og lovsang!
הריעו ליהוה כל הארץ פצחו ורננו וזמרו׃
Lovsyng Herren til citar, til citar og med sangens røst,
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה׃
til trompeter og basunens røst! Rop med fryd for kongens, Herrens åsyn!
בחצצרות וקול שופר הריעו לפני המלך יהוה׃
Havet bruse og alt det som fyller det, jorderike og de som bor der!
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה׃
Strømmene klappe i hender, fjellene juble alle sammen
נהרות ימחאו כף יחד הרים ירננו׃
for Herrens åsyn, for han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike med rettferdighet og folkene med rettvishet.
לפני יהוה כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים במישרים׃