Psalms 32

Av David; en læresalme. Salig er den hvis overtredelse er forlatt, hvis synd er skjult.
Feliĉa estas tiu, kies krimo estas pardonita, kies peko estas kovrita.
Salig er det menneske som Herren ikke tilregner misgjerning, og i hvis ånd det ikke er svik.
Feliĉa estas la homo, al kiu la Eternulo ne kalkulas lian kulpon Kaj en kies spirito estas nenia malvero.
Da jeg tidde, blev mine ben borttæret, idet jeg stønnet hele dagen.
Kiam mi silentis, miaj ostoj senfortiĝis De mia ĉiutaga ploregado.
For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. Sela.
Ĉar tage kaj nokte pezis sur mi Via mano; La freŝecon de mia sukoj anstataŭis sekeco de somero. Sela.
Jeg bekjente min synd for dig og skjulte ikke min skyld, jeg sa: Jeg vil bekjenne mine misgjerninger for Herren. Og du tok bort min syndeskyld. Sela.
Mian pekon mi konfesis al Vi, kaj mian kulpon mi ne kaŝis; Mi diris: Mi konfesos miajn krimojn al la Eternulo; Kaj Vi deprenis la kulpon de mia peko. Sela.
Derfor bede hver from til dig den tid du er å finne! Visselig, når store vannflommer kommer, til ham skal de ikke nå.
Pro tio preĝu antaŭ Vi ĉiu piulo en favora tempo, Por ke ĉe la disverŝiĝo de grandaj akvoj ili lin ne atingu.
Du er mitt skjul, du vokter mig for trengsel; med frelses jubel omgir du mig. Sela.
Vi estas mia ŝirmo; Kontraŭ sufero Vi min gardos, Per kantoj de savo Vi min ĉirkaŭos. Sela.
Jeg vil lære dig og vise dig den vei du skal vandre; jeg vil gi dig råd med mitt øie.
Mi prudentigos vin, kaj montros al vi la vojon, kiun vi devas iri; Kun konsiloj Mi direktos sur vin Mian okulon.
Vær ikke som hest og muldyr, som ikke har forstand! Deres smykke er tømme og bissel til å tvinge dem med; de vil ikke komme nær til dig.
Ne estu kiel ĉevalo, kiel senprudenta mulo, Al kiuj oni devas kateni la buŝon per brido kaj buŝpeco, Alie ili ne venos al vi.
Den ugudelige har mange piner, men den som setter sin lit til Herren, ham omgir han med miskunnhet.
Multajn frapojn havas la malpiulo; Sed kiu fidas la Eternulon, tiun ĉirkaŭas favoro.
Gled eder i Herren og fryd eder, I rettferdige, og juble, alle I opriktige av hjertet!
Ĝoju pro la Eternulo, kaj gaju, ho justuloj; Kaj triumfu ĉiuj, kiuj havas pian koron!