Psalms 110

Av David; en salme. Herren sa til min herre: Sett dig ved min høire hånd, til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter!
La Eternulo diris al mia sinjoro: Sidu dekstre de Mi, Ĝis Mi faros viajn malamikojn benketo por viaj piedoj.
Ditt veldes kongestav skal Herren utstrekke fra Sion! hersk midt iblandt dine fiender!
La sceptron de via potenco la Eternulo sendos el Cion: Regu inter viaj malamikoj.
Ditt folk møter villig frem på ditt veldes dag; i hellig prydelse kommer din ungdom til dig, som dugg ut av morgenrødens skjød.
En la tago de via potenco via popolo volonte sin donas al vi en sankta ornamo. De la komenco de matenruĝo aliĝas al vi la roso de via junularo.
Herren har svoret, og han skal ikke angre det: Du er prest evindelig efter Melkisedeks vis.
La Eternulo ĵuris, kaj ne pentos; Vi estas pastro por ĉiam, Laŭ la maniero de Melkicedek.
Herren ved din høire hånd knuser konger på sin vredes dag.
La Sinjoro ĉe via dekstra flanko Frapas reĝojn en la tago de Sia kolero.
Han holder dom iblandt hedningene, fyller op med lik, knuser hoder over den vide jord.
Li juĝos inter la popoloj, inter plene da kadavroj; Li frakasos la ĉefon de granda lando.
Av bekken drikker han på veien, derfor løfter han høit sitt hode.
Li trinkos el rivero sur la vojo; Tial li levos la kapon.