Psalms 112

Haleloia. Sambatra ny olona izay matahotra an'i Jehovah Sady mankasitraka ny didiny indrindra.
 Halleluja!  Säll är den man som fruktar HERREN  och har sin stora lust i hans bud.
Hahery ambonin'ny tany ny zanany; Hotahina ny taranaky ny marina.
 Hans efterkommande skola bliva väldiga på jorden;  de redligas släkte skall varda välsignat.
Fananana sy harena no ao an-tranony; Ary ny fahamarinany haharitra mandrakizay.
 Gods och rikedom skall finnas i hans hus,  och hans rättfärdighet består evinnerligen.
Ao amin'ny maizina no iposahan'ny mazava ho an'ny mahitsy; Mamindra fo sy miantra ary marina ireny.
 För de redliga går han upp såsom ett ljus i mörkret,  nådig och barmhärtig och rättfärdig.
Sambatra ny olona izay miantra ka mampisambotra; Tsy mba ho resy eo am-pitsarana izy.
 Väl den som är barmhärtig och giver lån,  den som stöder all sin sak på rätt!
Fa tsy hangozohozo mandrakizay izy; Hotsarovana mandrakizay ny marina.
 Ty han skall icke vackla till evig tid;  den rättfärdige skall vara i evig åminnelse.
Tsy mba manahinahy hahare loza izy; Tafatoetra matoky an'i Jehovah ny fony.
 För ont budskap fruktar han icke;  hans hjärta är frimodigt, det förtröstar på HERREN.
Voatohana ny fony, ka tsy hatahotra izy, Mandra-pifaliny mahita ny amin'ny mpandrafy azy.
 Hans hjärta är fast, det fruktar icke,  till dess han får se med lust på sina ovänner.
Namafy izy, eny, nanome ho an'ny malahelo; Ny fahamarinany maharitra mandrakizay; Hisandratra amim-boninahitra ny tandrony.
 Han utströr, han giver åt de fattiga,  hans rättfärdighet förbliver evinnerligen;  hans horn skall varda upphöjt med ära.
Ny ratsy fanahy hahita ka ho sosotra; Hihidy vazana izy ka ho levona; Ho foana ny fanirian'ny ratsy fanahy.
 Den ogudaktige skall se det och harmas;  han skall bita sina tänder samman och täras bort.  Vad de ogudaktiga önska bliver till intet.