Psalms 95

Avia, aoka isika hihoby ho an'i Jehovah; Aoka isika hanao feo fifaliana ho an'ny Vatolampy famonjena antsika.
O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
Aoka hankeo anatrehany amin'ny fiderana isika; Aoka hanao feo fifaliana ho Azy amin'ny fihirana isika.
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
Fa Andriamanitra lehibe Jehovah, Ary Mpanjaka lehibe ambonin'ny andriamanitra rehetra Izy.
For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
Eo an-tànany ny fitoerana lalina amin'ny tany; Ary Azy ny tendrombohitra avo.
In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
Azy ny ranomasina, fa Izy no nanao azy, Ary ny tany maina dia noforonin'ny tànany.
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
Avia, ka aoka hiondrika sy hiankohoka isika; Aoka isika handohalika eo anatrehan'i Jehovah, Mpanao antsika;
O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
Fa Izy no Andriamanitsika; Ary olona fiandriny sy ondry tandremany isika. Enga anie ka hohenoinareo anio ny feony manao hoe:
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
Aza manamafy ny fonareo tahaka ny tao Meriba, Sy tahaka ny tamin'ny andro tao Masa fony tany an-efitra,
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
Izay nakan'ny razanareo fanahy Ahy, Sy nizahany toetra Ahy, na dia efa hitany aza ny asako.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Efa-polo taona no nahamonamonaina Ahy tamin'izany taranaka izany, Ka hoy Izaho: Olona maniasia amin'ny fony izy Ka tsy mahalala ny lalako;
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
Ka dia nianiana tamin'ny fahatezerako Aho hoe: Tsy hiditra amin'ny fitsaharako mihitsy izy.
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.