Psalms 112

Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
 Halleluja!  Säll är den man som fruktar HERREN  och har sin stora lust i hans bud.
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
 Hans efterkommande skola bliva väldiga på jorden;  de redligas släkte skall varda välsignat.
Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
 Gods och rikedom skall finnas i hans hus,  och hans rättfärdighet består evinnerligen.
Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
 För de redliga går han upp såsom ett ljus i mörkret,  nådig och barmhärtig och rättfärdig.
A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
 Väl den som är barmhärtig och giver lån,  den som stöder all sin sak på rätt!
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
 Ty han skall icke vackla till evig tid;  den rättfärdige skall vara i evig åminnelse.
He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
 För ont budskap fruktar han icke;  hans hjärta är frimodigt, det förtröstar på HERREN.
His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
 Hans hjärta är fast, det fruktar icke,  till dess han får se med lust på sina ovänner.
He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
 Han utströr, han giver åt de fattiga,  hans rättfärdighet förbliver evinnerligen;  hans horn skall varda upphöjt med ära.
The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
 Den ogudaktige skall se det och harmas;  han skall bita sina tänder samman och täras bort.  Vad de ogudaktiga önska bliver till intet.