Psalms 67

Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Salmo. Canto. Iddio abbia mercé di noi, e ci benedica, Iddio faccia risplendere il suo volto su noi; Sela.
زبور۔ تاردار سازوں کے ساتھ گانا ہے۔ موسیقی کے راہنما کے لئے۔ اللہ ہم پر مہربانی کرے اور ہمیں برکت دے۔ وہ اپنے چہرے کا نور ہم پر چمکائے (سِلاہ)
affinché la tua via sia conosciuta sulla terra, e la tua salvezza fra tutte le genti.
تاکہ زمین پر تیری راہ اور تمام قوموں میں تیری نجات معلوم ہو جائے۔
Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
اے اللہ، قومیں تیری ستائش کریں، تمام قومیں تیری ستائش کریں۔
Le nazioni si rallegrino e giubilino, perché tu giudichi i popoli con equità, e sei la guida delle nazioni sulla terra. Sela.
اُمّتیں شادمان ہو کر خوشی کے نعرے لگائیں، کیونکہ تُو انصاف سے قوموں کی عدالت کرے گا اور زمین پر اُمّتوں کی قیادت کرے گا۔ (سِلاہ)
Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
اے اللہ، قومیں تیری ستائش کریں، تمام قومیں تیری ستائش کریں۔
La terra ha prodotto il suo frutto; Dio, l’Iddio nostro, ci benedirà.
زمین اپنی فصلیں دیتی ہے۔ اللہ ہمارا خدا ہمیں برکت دے!
Iddio ci benedirà, e tutte le estremità della terra lo temeranno.
اللہ ہمیں برکت دے، اور دنیا کی انتہائیں سب اُس کا خوف مانیں۔