Psalms 87

Salmo dei figliuoli di Kore. Canto. L’Eterno ha fondato la sua città sui monti santi.
Av Koras söner; en psalm, en sång.  Den stad han har grundat står på de heliga bergen;
Egli ama le porte di Sion più di tutte le dimore di Giacobbe.
 HERREN älskar Sions portar  mest bland alla Jakobs boningar.
Cose gloriose son dette di te, o città di Dio! Sela.
 Härliga ting äro talade om dig,  du Guds stad.  Sela.
Io mentoverò l’Egitto e Babilonia fra quelli che mi conoscono: Ecco la Filistia e Tiro, con l’Etiopia: Ciascun d’essi è nato in Sion!
 »Rahab och Babel      skall jag nämna bland mina bekännare;  så ock Filisteen och Tyrus och Kus,  dessa äro födda där.»
E si dirà di Sion: Questo qui e quello là son nati in lei; e l’Altissimo stesso la renderà stabile.
 Ja, om Sion skall det sägas:  »Den ene som den andre är född därinne.»  Och han, den Högste, skall hålla det vid makt.
L’Eterno iscriverà, passando in rassegna i popoli: Questo è nato là. Sela.
 Ja, när HERREN tecknar upp folken,      då skall han räkna så:  »Dessa äro födda där.»  Sela.
E cantando e danzando diranno: Tutte le fonti della mia gioia sono in te.
 Och under sång och dans skall man säga:  »Alla mina källor äro i dig.»