Psalms 98

Salmo. Cantate all’Eterno un cantico nuovo, perch’egli ha compiuto maraviglie; la sua destra e il braccio suo santo l’hanno reso vittorioso.
(По слав. 97) Псалм. Пейте на ГОСПОДА нова песен, защото Той извърши чудни дела! Неговата десница и Неговата свята мишца Му спечелиха победата.
L’Eterno ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia nel cospetto delle nazioni.
ГОСПОД изяви спасението Си, откри правдата Си пред очите на народите.
Si è ricordato della sua bontà e della sua fedeltà verso la casa d’Israele; tutte le estremità della terra han veduto la salvezza del nostro Dio.
Спомни си милостта Си и верността Си към израилевия дом. Всичките земни краища видяха спасението на нашия Бог.
Acclamate l’Eterno, abitanti di tutta la terra, date in canti di giubilo e salmeggiate,
Възкликнете към ГОСПОДА, цяла земя, ликувайте, радвайте се и пейте псалми!
salmeggiate all’Eterno con la cetra, con la cetra e la voce del canto.
Пейте на ГОСПОДА с арфа, с арфа и с глас на псалмопеене!
Con trombe e col suono del corno, fate acclamazioni al Re, all’Eterno.
С тръби и с глас на рог викнете радостно пред Царя, ГОСПОДА!
Risuoni il mare e tutto ciò ch’è in esso; il mondo ed i suoi abitanti.
Нека бучи морето и всичко в него, светът и неговите обитатели!
I fiumi battan le mani, i monti cantino assieme per gioia, dinanzi all’Eterno. Poich’egli viene a giudicare la terra;
Нека ръкопляскат реките, нека се радват заедно планините
egli giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli con rettitudine.
пред ГОСПОДА, защото идва да съди земята. Ще съди света с правда и народите — с правота.