Zechariah 4

וישב המלאך הדבר בי ויעירני כאיש אשר יעור משנתו׃
І вернувся той Ангол, що говорив зо мною, і збудив мене, як чоловіка, якого будять зо сну його.
ויאמר אלי מה אתה ראה ויאמר ראיתי והנה מנורת זהב כלה וגלה על ראשה ושבעה נרתיה עליה שבעה ושבעה מוצקות לנרות אשר על ראשה׃
І сказав він до мене: Що ти бачиш? А я відказав: Бачу я, ось світильник, увесь із золота, і чаша на верху його, і сім лямпад його на ньому, і по сім рурочок для лямпад, що на верху його.
ושנים זיתים עליה אחד מימין הגלה ואחד על שמאלה׃
І дві оливки на ньому, одна з правиці чаші, а одна на лівиці її.
ואען ואמר אל המלאך הדבר בי לאמר מה אלה אדני׃
І говорив я й сказав до Ангола, що говорив зо мною, кажучи: Що це, мій пане?
ויען המלאך הדבר בי ויאמר אלי הלוא ידעת מה המה אלה ואמר לא אדני׃
І відповів Ангол, що говорив зо мною, та й сказав мені: Чи ж ти не знаєш, що це таке? А я відказав: Ні, пане!
ויען ויאמר אלי לאמר זה דבר יהוה אל זרבבל לאמר לא בחיל ולא בכח כי אם ברוחי אמר יהוה צבאות׃
І відповів він, і сказав мені, говорячи: Оце таке Господнє слово до Зоровавеля: Не силою й не міццю, але тільки Моїм Духом, говорить Господь Саваот.
מי אתה הר הגדול לפני זרבבל למישר והוציא את האבן הראשה תשאות חן חן לה׃
Хто ти, горо велика? Перед Зоровавелем ти станеш рівниною. І він винесе наріжного каменя при криках: Милість, милість йому!
ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃
І було мені слово Господнє таке:
ידי זרבבל יסדו הבית הזה וידיו תבצענה וידעת כי יהוה צבאות שלחני אלכם׃
Зоровавелеві руки заклали цей дім, і руки його викінчать, і ти пізнаєш, що Господь Саваот послав мене до вас.
כי מי בז ליום קטנות ושמחו וראו את האבן הבדיל ביד זרבבל שבעה אלה עיני יהוה המה משוטטים בכל הארץ׃
Бо хто буде погорджувати днем малих речей? Але будуть тішитися, і будуть дивитись на теслярського виска в руці Зоровавеля ті семеро, Господні очі, що ходять по всій землі.
ואען ואמר אליו מה שני הזיתים האלה על ימין המנורה ועל שמאולה׃
І заговорив я та й до нього сказав: Що це за дві оливки праворуч свічника й ліворуч його?
ואען שנית ואמר אליו מה שתי שבלי הזיתים אשר ביד שני צנתרות הזהב המריקים מעליהם הזהב׃
І заговорив я вдруге, та й до нього сказав: Що це за дві галузки оливок, що через дві золоті рурки виливають з себе золото?
ויאמר אלי לאמר הלוא ידעת מה אלה ואמר לא אדני׃
І сказав він до мене, говорячи: Хіба ти не знаєш, що це? А я відказав: Ні, пане!
ויאמר אלה שני בני היצהר העמדים על אדון כל הארץ׃
І він сказав: Це два Помазанці, що стоять перед Господом всієї землі.