Psalms 36

למנצח לעבד יהוה לדוד נאם פשע לרשע בקרב לבי אין פחד אלהים לנגד עיניו׃
För sångmästaren; av HERRENS tjänare David.
כי החליק אליו בעיניו למצא עונו לשנא׃
 I mitt hjärta betänker jag      vad synden säger till den ogudaktige,  till den för vilkens ögon      Guds fruktan ej finnes.
דברי פיו און ומרמה חדל להשכיל להיטיב׃
 Den intalar ju honom vad som är behagligt i hans ögon:  att man icke skall finna hans missgärning och hata den.
און יחשב על משכבו יתיצב על דרך לא טוב רע לא ימאס׃
 Hans muns ord äro fördärv och svek;  han vill icke göra vad förståndigt och gott är.
יהוה בהשמים חסדך אמונתך עד שחקים׃
 Fördärv tänker han ut på sitt läger,  han träder på den väg som icke är god;  han skyr icke för något ont.
צדקתך כהררי אל משפטך תהום רבה אדם ובהמה תושיע יהוה׃
 HERRE, upp i himmelen räcker din nåd,  och din trofasthet allt upp till skyarna.
מה יקר חסדך אלהים ובני אדם בצל כנפיך יחסיון׃
 Din rättfärdighet är såsom väldiga berg,  dina rätter såsom det stora havsdjupet;  både människor och djur hjälper du, HERRE.
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃
 Huru dyrbar är icke din nåd, o Gud!  Människors barn hava sin tillflykt      under dina vingars skugga.
כי עמך מקור חיים באורך נראה אור׃
 De varda mättade av ditt hus' rika håvor,  och av din ljuvlighets ström giver du dem att dricka.
משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי לב׃
 Ty hos dig är livets källa,  i ditt ljus se vi ljus.
אל תבואני רגל גאוה ויד רשעים אל תנדני׃
 Låt din nåd förbliva över dem som känna dig  och din rättfärdighet över de rättsinniga.
שם נפלו פעלי און דחו ולא יכלו קום׃
 Låt icke de högmodigas fot komma över mig  eller de ogudaktigas hand driva mig bort. [ (Psalms 36:13)  Ja, där ligga ogärningsmännen fallna;  de äro nedstötta och kunna icke mer resa sig. ]