Psalms 110

לדוד מזמור נאם יהוה לאדני שב לימיני עד אשית איביך הדם לרגליך׃
Av David; en salme. Herren sa til min herre: Sett dig ved min høire hånd, til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter!
מטה עזך ישלח יהוה מציון רדה בקרב איביך׃
Ditt veldes kongestav skal Herren utstrekke fra Sion! hersk midt iblandt dine fiender!
עמך נדבת ביום חילך בהדרי קדש מרחם משחר לך טל ילדתיך׃
Ditt folk møter villig frem på ditt veldes dag; i hellig prydelse kommer din ungdom til dig, som dugg ut av morgenrødens skjød.
נשבע יהוה ולא ינחם אתה כהן לעולם על דברתי מלכי צדק׃
Herren har svoret, og han skal ikke angre det: Du er prest evindelig efter Melkisedeks vis.
אדני על ימינך מחץ ביום אפו מלכים׃
Herren ved din høire hånd knuser konger på sin vredes dag.
ידין בגוים מלא גויות מחץ ראש על ארץ רבה׃
Han holder dom iblandt hedningene, fyller op med lik, knuser hoder over den vide jord.
מנחל בדרך ישתה על כן ירים ראש׃
Av bekken drikker han på veien, derfor løfter han høit sitt hode.