Psalms 112

הללו יה אשרי איש ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד׃
Halleluja! Autuas on, joka pelkää Herraa: joka hänen käskyjänsä sangen himoitsee.
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך׃
Hänen siemenensä on valtias maan päällä: hurskasten suku pitää siunatuksi tuleman.
הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃
Rikkaus ja runsaus on hänen huoneessansa, ja hänen vanhurskautensa pysyy ijankaikkisesti.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃
Hurskaille koittaa valkeus pimeässä, armolliselta, laupiaalta ja vanhurskaalta.
טוב איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט׃
Hyvä ihminen on laupias ja mielellänsä lainaa, ja toimittaa asiansa toimellisesti.
כי לעולם לא ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃
Sillä hän pysyy ijankaikkisesti: ei vanhurskas ikänä unhoteta.
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה׃
Koska rangaistus tulee, niin ei hän pelkää: hänen sydämensä uskaltaa lujasti Herran päälle.
סמוך לבו לא יירא עד אשר יראה בצריו׃
Hänen sydämensä on vahvistettu ja ei pelkää, siihenasti kuin hän näkee ilonsa vihollisistansa.
פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד׃
Hän jakaa ja antaa vaivaisille: hänen vanhurskautensa pysyy ijankaikkisesti: hänen sarvensa korotetaan kunnialla.
רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃
Jumalatoin näkee sen ja närkästyy: hän pureskelee hampaitansa ja nääntyy; sillä mitä jumalattomat halajavat, se tyhjäksi tulee.