Hebrews 3

לכן אחי הקדושים חברים לקריאה של מעלה הביטו אל השליח וכהן הודיתנו הגדול אל המשיח ישוע׃
同蒙天召的圣洁弟兄啊,你们应当思想我们所认为使者、为大祭司的耶稣。
אשר הוא נאמן לעשהו כמו גם משה בכל ביתו׃
他为那设立他的尽忠,如同摩西在 神的全家尽忠一样。
כי כבוד גדול ממשה נחל זה כאשר בנה הבית חשוב יותר מן הבית׃
他比摩西算是更配多得荣耀,好像建造房屋的比房屋更尊荣;
כי כל בית יש לו בנה אבל בונה כל הוא האלהים׃
因为房屋都必有人建造,但建造万物的就是 神。
והן משה נאמן בכל ביתו כעבד לעדות העמדות להאמר׃
摩西为仆人,在 神的全家诚然尽忠,为要证明将来必传说的事。
אבל המשיח הוא הבן על ביתו ואנחנו ביתו אם נחזיק בבטחון ובתהלת התקוה ולא נרפנה עד הקץ׃
但基督为儿子,治理 神的家;我们若将可夸的盼望和胆量坚持到底,便是他的家了。
לכן כמאמר רוח הקדש היום אם בקלו תשמעו׃
圣灵有话说:你们今日若听他的话,
אל תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר׃
就不可硬著心,像在旷野惹他发怒、试探他的时候一样。
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם ראו פעלי ארבעים שנה׃
在那里,你们的祖宗试我探我,并且观看我的作为有四十年之久。
לכן אקוט בדור ואמר עם תעי לבב הם והם לא ידעו דרכי׃
所以,我厌烦那世代的人,说:他们心里常常迷糊,竟不晓得我的作为!
אשר נשבעתי באפי אם יבאון אל מנוחתי׃
我就在怒中起誓说;他们断不可进入我的安息。
ראו עתה אחי פן יש באחד מכם לב רע וחסר אמונה לסור מאלהים חיים׃
弟兄们,你们要谨慎,免得你们中间或有人存著不信的恶心,把永生 神离弃了。
אך הוכח תוכיחו איש את רעהו יום יום עד שיקרא היום למען אשר לא יקשה איש מכם את לבו במדוחי פשע׃
总要趁著还有今日,天天彼此相劝,免得你们中间有人被罪迷惑,心里就刚硬了。
כי נתחברנו למשיח אם נחזיק בראשית הבטחה ולא נרפנה עד הקץ׃
我们若将起初确实的信心坚持到底,就在基督里有分了。
כאשר נאמר היום אם בקלו תשמעו אל תקשו לבבכם כמריבה׃
经上说:你们今日若听他的话,就不可硬著心,像惹他发怒的日子一样。
מי אפוא אלה אשר שמעו ויריבו הלא כל יצאי מצרים ביד משה׃
那时,听见他话惹他发怒的是谁呢?岂不是跟著摩西从埃及出来的众人吗?
ובמי התקוטט ארבעים שנה הלא בחטאים אשר נפלו פגריהם במדבר׃
 神四十年之久,又厌烦谁呢?岂不是那些犯罪、尸首倒在旷野的人吗?
ולמי נשבע לבלתי בא אל מנוחתו אם לא לסוררים׃
又向谁起誓,不容他们进入他的安息呢;岂不是向那些不信从的人吗?
ואנחנו ראים כי לא יכלו לבוא על אשר לא האמינו׃
这样看来,他们不能进入安息是因为不信的缘故了。